|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > De la perifèria al centre: El cas de 'Ferdydurke' de Witold Gombrowicz / |
| Date: | 2012 |
| Abstract: | De la conclusió de l'article: "El que és indubtable és que l'obra de Gombrowicz va arribar al sistema literari espanyol per interès d'un escriptor català, Gabriel Ferrater, i a través del sistema literari de Catalunya, que va ser el primer a incorporar l'obra de referència de l'escriptor, 'Ferdydurke', i va fer el paper d'intermediari entre el poderós sistema literari francès i l'espanyol. ". |
| Document: | Estudi |
| Subject: |
Novel·la polonesa ;
Traducció al català ;
Traducció ;
Recepció de la literatura ;
Literatura polonesa ;
Exili ;
Escriptors polonesos ;
1904-1969 ;
1900L ;
1950X ;
1960X Gombrowicz, Witold |
| Works: |
Gombrowicz, Witold.
Ferdydurke . Traducció de Ramon Folch i Camarasa. [Barcelona] : Edicions 62, 1968 Gombrowicz, Witold. Ferdydurke . Traducció d'Anna Rubió i Jerzy Slawomirski. [Barcelona] : Quaderns crema, 1998 |
| Published in: | Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes, Núm. 2 (2012), p. 97-107, ISSN 2014-1394 |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.