visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Joan Oliver i el teatre breu de Txèkhov / |
Fecha: | 2013 |
Resumen: | Miquel Maria Gibert estudia les traduccions indirectes de les peces breus d'Anton Txèkhov de Joan Oliver, que traduí al català la traducció francesa de Denis Roche d'aquestes obres. Gibert comenta i segueix les representacions que se'n feren, la crítica que reberen i el rastre del procés de les traduccions a l'epistolari d'Oliver. |
Nota: | Text presentat a la primera Jornada LITCAT d'Intergrups de Recerca que se celebrà l'11 de maig de 2012 a la Sala Prat de la Riba de l'Institut d'Estudis Catalans |
Nota: | Referències hemerogràfiques (p. 149-150) i referències bibliogràfiques (p. 150-152) |
Documento: | Estudi |
Materia: |
Traducció al català ;
Traducció ;
Francès ;
Teatre rus ;
Recepció de la literatura ;
Prosa catalana ;
Epistolari ;
Premsa espanyola ;
Crítica literària Oliver, Joan (Adap., Trad.) ; Txèkhov, Anton ; Benguerel, Xavier ; Roche, Denis (Trad.) ; Agrupació Dramàtica de Barcelona : ADB |
Obras: |
Txèkhov, Anton.
Un prometatge . Traducció i adaptació de Joan Oliver. En: 'Tres farses russes'. Barcelona : Joaquim Horta, 1961 Txèkhov, Anton. L'ós . Traducció i adaptació de Joan Oliver. En: 'Tres farses russes'. Barcelona : Joaquim Horta, 1961 Txèkhov, Anton. L'aniversari . Traducció i adaptació de Joan Oliver. En: 'Tres farses russes'. Barcelona : Joaquim Horta, 1961 Txèkhov, Anton. Tres farses russes . Traducció i adaptació de Joan Oliver. Barcelona : Joaquim Horta, 1961 Txèkhov, Anton. Els danys del tabac . Traducció i adaptació de Joan Oliver. En: 'Teatre de Txèkhov'. Barcelona : Aymà, 1982 Txèkhov, Anton. El cant del cigne . Traducció i adaptació de Joan Oliver. En: 'Teatre de Txèkhov'. Barcelona : Aymà, 1982 |
Publicado en: | La literatura catalana contemporània: intertextos, influències i relacions, Barcelona : Societat Catalana de Llengua i Literatura : Universitat Autònoma de Barcelona, 2013 (p. 133-152) |