Resultados globales: 89 registros encontrados en 0.03 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 89 registros
Traces. Catálogo Encontrados 89 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Carlota Soldevila, un centenari discret / Graells, Guillem-Jordi
Repàs de la trajectòria teatral de Carlota Soldevila, actriu el centenari del naixement de la qual s'hauria celebrat enguany.
2019
Serra d'Or, Núm. 715-716 (Juliol-agost 2019), p. 73-77 (Espectacles. Teatre)
   
2.
Teatre Viu / Coca, Jordi
Jordi Coca lloa l'estudi d'Enric Ciurans i repassa la història del Teatre Viu (1956-1962), els seus orígens, la seva evolució i el seu programa artístic.
2009
Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral, Núm. 72 (2009), p. 279-280 (Escenaris III: Ressenyes)  
3.
Manuel Cubeles, artista del gest / Massip, Francesc
Trajectòria vital del coreògraf Manuel Cubeles Solé.
2018
Serra d'Or, Núm. 703-704 (Juliol-Agost 2018), p. 72-76 (Espectacles. Teatre)
   
4.
Maria Aurèlia Capmany i el teatre dels anys seixanta / Foguet i Boreu, Francesc
S'estudia el rol de Maria Aurèlia Capmany en el desenvolupament del teatre català de la dècada dels 60. L'article s'ocupa de l'empremta de Capmany en el naixement de l'ADB i l'EADAG i en la recepció de models i influències europees.
2017
L'Espill. Segona època, Núm. 54-55 (Hivern 2016/2017 - Primavera 2017), p. 159-172  
5.
Jocs de llenguatge en escena / Sellent, Joan (Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum de l'article: "Aquest article gira a l’entorn de la presència, en l’escena catalana, del contrast de registres lingüístics en unes versions que van més enllà del marc estricte de la normativa oficial. [...]
2015
Caplletra, Núm. 58 (Primavera 2015), p. 225-234 (Monogràfic: Traducció i models lingüístics)
2 documentos
6.
'Primera història d'Esther' en el seu temps / Gallén, Enric
Del resum de l'article: "Si, d'una banda, la publicació de 'Primera història d'Esther' (1948) va significar la recuperació pública després de la guerra de Salvador Espriu, de qui dos anys abans s'havia editat clandestinament 'Cementiri de Sinera', el seu primer llibre de poesia, de l'altra, l'originalitat i el caràcter renovador de l'obra no va deixar ningú absolutament indiferent ni en l'àmbit de l'anomenada resistència cultural ni en el de la premsa que se'n va fer ressò durant el primer franquisme. [...]
2014
Indesinenter, Núm. 9 (2014), p. 9-41 (Estudis)
   
7.
Santa Llúcia: les lletres menystingudes / Roda, Ignasi
Sobre la incorporació del premi Frederic Roda al certamen de la Nit de Santa Llúcia. L'autor es lamenta del que considera una politització del premi.
2015
Ara, 23 gener 2015, p. 24 (Debat)
   
8.
L'hora bona de l'activisme sectorial / Benach, Joan-Anton ; Jornades de debat sobre el repertori teatral català (2s : 2006 : Barcelona i Bellaterra)
Els anys setanta foren una època clau per a la creació de les infraestructures teatrals catalanes posteriors. Benach ressegueix el paper que tingueren les companyies de teatre independent en el redreçament del teatre català de postguerra, especialment en els anys seixanta, i tot seguit fa un panorama de les activitats teatrals que, en la nova dècada de 1970, transformaren per sempre més el teatre català.
La revolució teatral dels setanta. II Jornades de debat sobre el repertori teatral català / Francesc Foguet i Núria Santamaria (eds.), [Lleida : Barcelona] : Punctum : Grup d'Estudis de Literatura Catalana Contemporània, 2010 (p. 15-33)
   
9.
Rafael Tasis i el teatre / Foguet i Boreu, Francesc (Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum que encapçala l'article: "La dedicació de Rafael Tasis (Barcelona, 1906-París, 1966) a la literatura dramàtica esdevé una de les facetes més desconegudes de la seva polièdrica i intensa consagració a les lletres catalanes. [...]
2013
Estudis Romànics, Núm. 35 (2013), p. 247-279  
10.
Joan Oliver i el teatre breu de Txèkhov / Gibert, Miquel Maria (Grup d'Estudis de Traducció i Recepció en la Literatura Catalana. Universitat Pompeu Fabra) ; Jornada LITCAT d'Intergrups de Recerca (1a : 2012 : Barcelona)
Miquel Maria Gibert estudia les traduccions indirectes de les peces breus d'Anton Txèkhov de Joan Oliver, que traduí al català la traducció francesa de Denis Roche d'aquestes obres. Gibert comenta i segueix les representacions que se'n feren, la crítica que reberen i el rastre del procés de les traduccions a l'epistolari d'Oliver.
La literatura catalana contemporània: intertextos, influències i relacions, Barcelona : Societat Catalana de Llengua i Literatura : Universitat Autònoma de Barcelona, 2013 (p. 133-152)
   

Traces. Catálogo : Encontrados 89 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en Amazon
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en Google Books
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en Google Scholar
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en Google Web
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en INSPIRE
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en NEBIS
Agrupació Dramàtica de Barcelona ADB en Scirus