|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Pater i Marià Manent / |
| Fecha: | 2013 |
| Resumen: | Sobre la traducció que Marià Manent va portar a terme l'any 1938 de l'assaig 'El Renaixement. Estudis d'art i poesia', de Walter Pater. L'autor apunta les idees generals d'aquest assaig sobre art i literatura del Renaixement i descriu l'impacte d'aquest estudi a les lletres catalanes arrel d'aquesta traducció catalana. L'editorial Adesiara reedita aquest assaig el 2012, llibre que l'autor no cita en el seu article. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Traducció al català ;
Prosa anglesa ;
Assaig ;
Art ;
Literatura ;
Renaixement ;
Recepció de la literatura Manent, Marià |
| Obras: |
Pater, Walter.
El Renaixement. Estudis d'art i poesia . Traducció de Marià Manent. Barcelona : Institució de les Lletres Catalanes, 1938 Pater, Walter. El Renaixement. Estudis d'art i peosia . Traducció de Marià Manent. Martorell : Adesiara, 2012 |
| Publicado en: | El País. Quadern, Núm. 1478 (4 abril 2013), p. 5 (Crítiques. Marginalia) |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat