visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Joan Sales, una traducció i una novel·la sense punt final / |
Fecha: | 2011 |
Resumen: | Del resum que encapçala l'article: "La història de la traducció francesa d''Incerta glòria' i les relacions epistolars entre l'autor i el seu traductor permeten entendre millor el procés de composició de la gran novel·la de Joan Sales, sempre necessitat d'explicar la seva veritat i permanentment insatisfet amb la seva obra". |
Nota: | Ponència presentada a les IV Jornades sobre Traducció i Literatura celebrades a Barcelona durant els dies 20 i 21 d'octubre de l'any 2010 |
Documento: | Estudi |
Materia: |
Traducció del català ;
Francès ;
Novel·la catalana ;
Escriptors catalans ;
Ideologia literària ;
Epistolari ;
1912-1983 ;
1900C Sales, Joan ; Lesfargues, Bernat (Trad.) ; Goytisolo, Juan ; Gallimard : editorial ; Premi Joanot Martorell de novel·la (1955) |
Obras: |
Sales, Joan.
Incerta glòria . Barcelona : El Club dels Novel·listes, 1956 Sales, Joan. Viatge d'un moribund . Barcelona : Ariel, 1952 |
Publicado en: | Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 18 (2011), p. 9-19 (Monogràfic: Joan Sales, traductor / Joan Sales, traduït) , ISSN 2014-9735 |