|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Previsions / |
| Fecha: | 2010 |
| Resumen: | Sam Abrams reivindica la importància de la traducció per a la cultura catalana i posa com a exemple els poetes polonesos. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Traducció al català ;
Poesia polonesa ;
Literatura polonesa ;
Escriptors polonesos Rozewicz, Tadeus |
| Obras: | Rozewicz, Tadeusz. Udols d'un llop de paper . Traducció de Josep-A. Ysern i Lagarda. Pobla Llarga : Edicions 96, 2010 |
| Publicado en: | Avui Cultura, 30 desembre 2010, p. 3 (Poets' Corner) |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat