|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Previsions / |
| Data: | 2010 |
| Resum: | Sam Abrams reivindica la importància de la traducció per a la cultura catalana i posa com a exemple els poetes polonesos. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Poesia polonesa ;
Literatura polonesa ;
Escriptors polonesos Rozewicz, Tadeus |
| Obres: | Rozewicz, Tadeusz. Udols d'un llop de paper . Traducció de Josep-A. Ysern i Lagarda. Pobla Llarga : Edicions 96, 2010 |
| Publicat a: | Avui Cultura, 30 desembre 2010, p. 3 (Poets' Corner) |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat