visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > El 'bolero' de Sant Andreu de Llavaneres: els homòfons i la llengua popular / |
Resum: | Estudi sobre l'origen de l'eufemisme "bolero", amb el significat de 'cul', emprat a Sant Andreu de Llavaneres. Jean-Paul Escurdero el troba en el terme caló "bul", cosa que el porta a fer un repàs de la influència dels parlars gitanos en els argots d'algunes llengües romàniques. Aporta, així, un bon nombre de mots d'origen zíngar en català, francès i castellà, i resumeix l'abast de la influència d'aquests parlars en les llengües romàniques, notable a principis del segle XX, però molt minvada i residual avui dia. |
Nota: | Inclou bibliografia (p. 89-93) |
Document: | Estudi |
Matèria: | Ús lingüístic ; Substantiu ; Català ; Manlleu i préstec ; Registres lingüístics ; Etimologia ; Sant Andreu de Llavaneres ; Maresme |
Publicat a: | Revue d'Études Catalanes. Montpellier, núm. 6-7 (2003-2004), p. 81-93, ISSN 2426-6434 |