Poc però sovint / Enric Casasses
Casasses Figueres, Enric (1951-)

Fecha: 2007
Resumen: Comentari sobre la figura de Max Jacob, sobre el seu poemari 'Le cornet à dés', i sobre el poema en prosa. Enric Casasses també fa referència, breument, a la traducció al francès que Max Jacob va fer del 'Llibre d'amic i amat' de Ramon Llull, i a la recepció per part de J. V. Foix de 'Le cornet à dés'.
Documento: Comentari
Materia: Poesia francesa ; Poesia en prosa ; Traducció del català ; Prosa catalana ; Prosa poètica ; Francès ; Recepció de la literatura
Jacob, Max ; Llull, Ramon ; Foix, J.V. ; Jacob, Max (Trad.)
Obras: Jacob, Max. Le cornet à dés, [1917]
Llull, Ramon. Le livre de l'ami et de l'aimé . Traducció de Max Jacob, [1919]
Publicado en: El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.211 (2007, 10 de maig), p. 8

El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Comentarios

 Registro creado el 2009-11-30, última modificación el 2023-09-23



   Favorit i Compartir