Orlando Guillén i l'encàrrec de Joan Vinyoli / Dolors Miquel
Miquel, Dolors

Resum: Dolors Miquel parla de la tasca del poeta mexicà Orlando Guillén com a traductor de poesia catalana a l'espanyol, i especialment del projecte d'edició d'una antologia intitulada 'Doce poetas catalanes'. L'afer, que es troba en quarantena a causa de la negligència editorial, va néixer arran de la coneixença per part de Guillén, el 1998, de Joan Vinyoli, i va anar creixent i consolidant-se fins l'actualitat, amb el suport d'Enric Casasses.
Nota: Opinió. Pensar és de rucs
Document: Comentari
Matèria: 1998-2000 ; Traducció del català ; Poesia catalana ; Espanyol ; Antologia ; Política editorial ; Empreses editores ; 1990X
Guillén, Orlando ; Vinyoli, Joan ; Casasses Figueres, Enric (1951-)
Publicat a: Avui Cultura. Barcelona (2006, 28 de setembre), p. 5




El registre apareix a les col·leccions:
Són notícia > Enric Casasses Figueres
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2018-03-18



   Favorit i Compartir