Confitura hongaresa / Núria Santamaria
Santamaria i Roig, Núria

Data: 2003
Resum: Núria Santamaria fa una referència inicial a una polèmica sobre les funcions del Teatre Nacional de Catalunya. Tot seguit, es repassa la recepció crítica de Ferenc Molnár a Catalunya en ser estrenada 'Modes per a senyor i senyora', amb traducció de Carles Soldevila, els anys 1924 i 1931. Finalment, s'analitza la posada en escena actual.
Document: Crítica de teatre ; Comentari
Matèria: Traducció al català ; Teatre hongarès ; Recepció de la literatura ; Política teatral ; 1924 ; 1931 ; 2003 ; 1920X ; 1930X ; 2000X
Molnár, Ferenc ; Subirós, Carlota (Dir., Adap.) ; Castelló, Eloi (Trad.) ; Soldevila, Carles (Trad.) ; Sala Beckett : teatre ; Teatre Nacional de Catalunya : TNC : teatre
Obres: Molnár, Ferenc. Modes per a senyor i senyora . Traducció de Carles Soldevila
Molnár, Ferenc. Liliom . Direcció: Carlota Subirós. Traducció: Eloi Castelló. Adaptació o dramatúrgia: Carlota Subirós. Barcelona, Sala Beckett. 2003
Publicat a: L'Avenç. Barcelona, núm. 280 (2003, Maig), p. 64-67 (Mirador de les arts) , ISSN 0210-0150

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Crítiques de teatre
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir