Entrevista a Josep Vallverdú, traductor / Anna Cris Mora
Cris Mora, Anna

Fecha: 2002
Resumen: Josep Vallverdú parla sobre la seva carrera de traductor: com i quan va començar a traduir, el panorama de les traduccions durant el franquisme, les dificultats de traduir en català durant aquesta època, la seva tria sobre novel·la negra nord-americana, etc.
Documento: Entrevista
Materia: Traductors ; 1923-2002 ; Traducció al català ; Novel·la anglesa ; Escriptors nord-americans ; Novel·la negra ; Franquisme ; Censura ; Llengua literària ; Empreses editores ; Col·lecció de novel·la ; 1900C ; 2000X
Vallverdú, Josep ; La Cua de Palla : col·lecció
Publicado en: Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 8 (2002), p. 121-131 (Experiències) , ISSN 2014-9735




El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Entrevistas

 Registro creado el 2009-11-30, última modificación el 2023-09-23



   Favorit i Compartir