|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > La literatura es un mar de islas / |
| Data: | 2004 |
| Resum: | Amb motiu del premi pòstum atorgat pel Saló del Llibre Insular de Ouessant a la traducció francesa d''Illa Flaubert', de Miquel Àngel Riera, Vicenç Llorca tracta sobre un tema molt important en la tradició occidental i en la novel·la de Riera: el de la illa com a metàfora per expressar els matisos de la condició humana. Metàfora de la repatriació en Homer (el passat remot), de la ex-patriació en Defoe (el món modern) o del nihilisme en Eco (el món contemporani); en Riera, la illa és el lloc on el protagonista de l'obra s'aïlla voluntàriament de la societat i del temps en el qual li ha tocat viure. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Novel·la catalana ;
Illa=Motiu literari ;
Motiu literari ;
Traducció del català ;
Francès ;
Traducció al català ;
Poesia èpica ;
Novel·la anglesa ;
Novel·la italiana Riera, Miquel Àngel |
| Obres: |
Riera, Miquel Àngel.
Illa Flaubert . Barcelona : Destino, 1990 Riera, Miquel Àngel. Els déus inaccessibles Homer. Odissea Defoe, Daniel. Robinson Crusoe . 1719 Eco, Umberto. La isla del día de antes . 1994 Riera Llorca, Vicenç. Salvar-se en la paraula. La novel·lística de Miquel Àngel Riera . Barcelona : Edicions 62, 1995 |
| Publicat a: | La Vanguardia. Culturas. Barcelona, núm. 90 (2004, 10 de març), p. 14-15 (Escrituras. Firma invitada) , ISSN 1886-774X |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat