Fecha: |
2001 |
Resumen: |
Ardolino creu que la nova traducció de Mira, més intel·ligible que les ja existents, pot contribuir a difondre l'obra de Dante entre el lector català, tot i no estar gaire d'acord amb algunes de les solucions que adopta el traductor en la seva versió. |
Documento: |
Ressenya |
Materia: |
Traducció al català ;
Poesia italiana ;
Edat mitjana ;
Mètrica ;
Traductors ;
Llengua literària
Dante Alighieri
;
Mira, Joan Francesc
(Trad., Pr.) |
Obras: |
Dante Alighieri.
Divina comedia . Traducció, introducció i notes de Joan Francesc Mira. Barcelona : Proa, 2000 |
Publicado en: |
Caràcters. València, Segona època, Núm. 14 (2001, Gener), p. 25, ISSN 1132-7820 |