La Renaixença que no ens deixà la Bíblia catalana en publicà fraccions escollides / Joan Bonet i Baltà
Bonet i Baltà, Joan
Col·loqui Internacional sobre la Renaixença (1984 : Barcelona)

Date: 1992
Abstract: L'autor estudia aquells aspectes de la història cultural i religiosa de Catalunya que condicionen la mancança de traduccions catalanes de la bíblia a la pre-renaixença. També repassa les diverses traduccions de textos bíblics d'aquest període fins a principis del segle XX.
Document: Estudi
Subject: Traducció al català ; Bíblia ; Nou testament ; Església ; Cultura catalana ; Renaixença ; Entre 1775 i 1907 ; 1750L ; 1800C ; 1900X
Sucona i Vallès, Tomàs (Trad.) ; Morgades, Josep ; Castells, F.C. de (Trad.) ; Bulbena i Tosell, Antoni (Trad.) ; Verdaguer, Jacint (Trad.) ; Prat i Colom, Josep Melcior (Trad.) ; Sala i Villaret, Pere ; Collell, Jaume ; La Veu del Montserrat : publicació ; El Eco de la Verdad : publicació ; Revista de Catalunya : publicació
Published in: Actes del Col·loqui Internacional sobre la Renaixença, Barcelona : Curial, 1992 (Vol. 1, p. 299-316)

The record appears in these collections:
Centenaries > Revista de Catalunya
Document type > Studies

 Record created 2009-11-30, last modified 2023-09-24



   Favorit i Compartir