| Data: |
1989 |
| Resum: |
Feliu Formosa recull en aquest diari les dificultats i les etapes del seu procés de traducció de 'El càntir trencat' de Heinrich von Kleist. |
| Document: |
Prosa catalana ; Dietari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Teatre alemany ;
Teatre en vers ;
Mètrica ;
Tècniques teatrals ;
Escriptors alemanys ;
1986 ;
1980X
Kleist, Heinrich von
;
Formosa, Feliu
(Trad.) ;
Goethe, Johann Wolfgang
|
| Obres: |
Kleist, Heinrich von.
El càntir trencat . Traducció de Feliu Formosa. Barcelona : Institut del Teatre : Diputació de Barcelona, 1988 (Col·lecció Popular de Teatre Clàssic Universal)
Kleist, Heinrich von.
El càntir trencat . Companyia: Centre Dramàtic del Vallès. Traducció: Traducció de Feliu Formosa. Terrassa, Centre Cultural de la Caixa d'Estalvis. 1986, 11 de setembre |
| Publicat a: |
Reduccions. Vic, Núm. 41 (1989, Març), p. 61-68 (Estudis i comentaris) , ISSN 2385-4634 |