Sobre algunes adaptacions dialectals d'obres literàries catalanes / Gabriel Garcia Frasquet
Garcia Frasquet, Gabriel
Congrés Internacional de la Llengua Catalana (2n : 1986 : València)

Resum: Versions realitzades al Principat d'obres produïdes al País Valencià (del "valencià" al "català"), versions valencianes d'obres produïdes al Principat (del "català" al "valencià"). També sobre el teatre procedent del Principat representat a València. Tot plegat per exemplificar el trencament de les relacions interdialectals.
Nota: Referències bibliogràfiques.
Document: Estudi
Matèria: Literatura catalana ; Català ; Història de la llengua ; Versió ; Traducció ; Dialectes geogràfics ; Valencià ; Lèxic ; Sainet ; Conte català ; Teatre català ; Representació ; 1854-1936 ; Catalunya ; País Valencià ; 1950L ; 1900L
Soler, Frederic (1839-1895) ; Torromé, Leandre (Adap.) ; Bernat i Baldoví, Josep (1809-1864) ; Fages de Romà, Narcís ; Brusola, Roman José (Adap.) ; El cuento del dumenche : publicació ; El Cuento Valenciá : publicació
Publicat a: Segon Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Volum. VIII. Àrea 7: Història de la llengua / Antoni Ferrando (ed.), València : Institut de Filologia Valenciana, 1989 (p. 461-485)

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2016-11-23



   Favorit i Compartir