visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Tolstoi travessa el bloqueig / |
Data: | 2023 |
Resum: | Entrada: "La guerra d'Ucraïna i el bloqueig a Rússia ha fet impossibles els ajuts de l'Institut de Traducció rus, però quatre editorials han aconseguit portar a les llibreries traduccions actuals del mestre rus: la monumental 'Guerra i pau' (Edicions del 1984); 'Un matí del terratinent' (Cal Carré); 'La sonata Kreutzer' (Flaneur) i 'Tres novel·les breus' (Club Editor), que inclou aquesta última i també 'La mort d'Ivan Ilitx i Hadjí Murat'. Els traductors Judit Díaz Barneda, Miquel Cabal i Arnau Barios expliquen les virtuts de l'estil de Lev Tolstoi i les complicacions que representa traduir-lo". |
Document: | Comentari ; Entrevista |
Matèria: |
Traductors ;
Traducció al català ;
Novel·la russa ;
Narrativa russa Tolstoi, Lev ; Díaz Barneda, Judit (Trad.) ; Barios, Arnau (Trad.) ; Cabal Guarro, Miquel (Trad.) |
Obres: |
Tolstoi, Lev.
Guerra i pau . 2 volums. Traducció de Judit Díaz Barneda. [Barcelona] : Edicions de 1984, [2023] Tolstoi, Lev. Tres novel·les breus . Traducció d'Arnau Barios. [Barcelona] : Club Editor, [2023] Tolstoi, Lev. Un matí del terratinent . Traducció de Miquel Cabal Guarro. [Barcelona] : Cal Carré, [2023] Tolstoi, Lev. La Sonata Kreutzer . Traducció de Miquel Cabal Guarro. [Barcelona] : Flâneur, [2023] |
Publicat a: | El Temps, Núm. 2061 (12 desembre 2023), p. 43-46 (Mirador. Literatura) , ISSN 1130-8060 |