Per què ens agrada tant Baudelaire? / Vicenç Pagès Jordà
Pagès Jordà, Vicenç

Fecha: 2021
Resumen: Sobre l'aparició, amb poques setmanes de diferència, de dues traduccions catalanes del llibre de poemes en prosa de Charles Baudelaire, i sobre la debilitat dels catalans per l'autor francès.
Documento: Comentari
Materia: Traducció al català ; Poesia francesa ; Poesia en prosa ; Motiu literari
Baudelaire, Charles ; Cuscó Escudero, David (Trad.) ; Sala-Sanahuja, Joaquim (Trad.)
Obras: Baudelaire, Charles. L'spleen de París . Traducció de David Curscó i Escudero. [Barcelona] : Flâneur, [2021]
Baudelaire, Charles. Petits poemes en prosa . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. [Martorell] : Adesiara, [2021]
Publicado en: Ara. Ara llegim, 19 juny 2021, p. 49 ('El lector accidental')




El registro aparece en las colecciones:
Especial > Charles Baudelaire
Tipo de documento > Comentarios

 Registro creado el 2021-06-23, última modificación el 2021-06-23



   Favorit i Compartir