|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Per què ens agrada tant Baudelaire? / |
| Data: | 2021 |
| Resum: | Sobre l'aparició, amb poques setmanes de diferència, de dues traduccions catalanes del llibre de poemes en prosa de Charles Baudelaire, i sobre la debilitat dels catalans per l'autor francès. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Poesia francesa ;
Poesia en prosa ;
Motiu literari Baudelaire, Charles |
| Obres: |
Baudelaire, Charles.
L'spleen de París . Traducció de David Curscó i Escudero. [Barcelona] : Flâneur, [2021] Baudelaire, Charles. Petits poemes en prosa . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. [Martorell] : Adesiara, [2021] |
| Publicat a: | Ara. Ara Llegim, 19 juny 2021, p. 49 ('El lector accidental') |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat