|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > "En la meva versió de la 'Ilíada' he procurat no enfosquir el text" |
| Fecha: | 2020 |
| Resumen: | Entrevista al filòleg Pau Sabaté, responsable de la darrera edició en català de la 'Ilíada' en vers. |
| Nota: | Sense signar |
| Documento: | Entrevista |
| Materia: |
Traductors ;
Traducció al català ;
Poesia grega ;
Poesia èpica ;
1989-2020 ;
1980X ;
1990X ;
2000X ;
2010X Sabaté, Pau |
| Obras: | Homer. Ilíada . Pròleg d'Enric Casasses. Traducció de Pau Sabaté. [Barcelona] : Alpha. La Casa dels Clàssics, [2019] (Bernat Metge Universal, 1) |
| Publicado en: | La Vanguardia. Culturas, Núm. 942 (8 agost 2020), p. 3 (Entrevista a Pau Sabaté) , ISSN 1886-774X |