"En la meva versió de la 'Ilíada' he procurat no enfosquir el text"

Fecha: 2020
Resumen: Entrevista al filòleg Pau Sabaté, responsable de la darrera edició en català de la 'Ilíada' en vers.
Nota: Sense signar
Documento: Entrevista
Materia: Traductors ; Traducció al català ; Poesia grega ; Poesia èpica ; 1989-2020 ; 1980X ; 1990X ; 2000X ; 2010X
Sabaté, Pau ; Homer ; Casasses Figueres, Enric (Pr.) ; Sabaté, Pau (Trad.)
Obras: Homer. Ilíada . Pròleg d'Enric Casasses. Traducció de Pau Sabaté. [Barcelona] : Alpha. La Casa dels Clàssics, [2019] (Bernat Metge Universal, 1)
Publicado en: La Vanguardia. Culturas, Núm. 942 (8 agost 2020), p. 3 (Entrevista a Pau Sabaté) , ISSN 1886-774X




El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Entrevistas

 Registro creado el 2020-09-04, última modificación el 2023-11-26



   Favorit i Compartir