Fecha: |
2016 |
Resumen: |
Perfil de l'escriptora i traductora Encarna Sant-Celoni, que ha traduït al català de llengües com el francès, l'àrab, el danès, l'espanyol o fins i tot el 'Kalevala' finlandès. A més, una part de la seva obra creativa l'ha traduïda a l'espanyol. |
Contiene: |
En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen tant fragments d'obres traduïdes per Encarna Sant-Celoni com bibliografies de les seves traduccions i obres pròpies
|
Nota: |
Tot i que l'article es vincula al número 21 de 'Visat', corresponent a la primavera del 2016, l'escrit és datat el juny del 2016 |
Nota: |
Sense signar |
Documento: |
Comentari |
Materia: |
Traductors ;
Traducció al català ;
Novel·la catalana ;
Conte francès ;
Conte tàrtar ;
Conte àrab ;
Teatre francès ;
Poesia francesa ;
Narrativa espanyola ;
Poesia àrab ;
Poesia finlandesa ;
Poesia èpica ;
Poesia danesa ;
Novel·la danesa ;
Traducció del català ;
Espanyol ;
Autotraducció ;
Escriptors catalans ;
Conte català ;
Poesia catalana ;
Prosa catalana ;
Manual ;
Català ;
1959-2016 ;
1950L ;
2000X ;
2010X
Sant-Celoni, Encarna
;
Sant-Celoni, Encarna
(Trad.) |
Publicado en: |
Visat, Núm. 21 (Primavera 2016) (L'espai dels traductors) , ISSN 2014-5624 |