|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > John Cheever / |
| Fecha: | 2014 |
| Resumen: | El traductor de John Cheever al català esbossa un panorama de la seva obra i de la seva influència literària en escriptors catalans. En la segona part de l'article, rememora el procés de traducció del volum complet de 'Contes'. |
| Contiene: | Inclou, en una banda lateral de la pàgina, enllaços a fragments de John Cheever traduïts al català per Jordi Martín Lloret, a més d'una bibliografia de l'obra de l'escriptor i una altra amb els llibres de Cheever editats en català L'article inclou citacions de Quim Monzó i Jordi Puntí, publicades al suplement de llibres d''El Periódico de Catalunya' l'1 de novembre del 2007 |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Escriptors nord-americans ;
Conte nord-americà ;
Novel·la nord-americana ;
Influència literària ;
Escriptors catalans ;
Traducció al català ;
1912-1982 ;
2006-2014 ;
1900C ;
2000X ;
2010X Cheever, John |
| Obras: | Cheever, John. Contes . Traducció de Jordi Martín Lloret. [Barcelona] : Proa, [2007] |
| Publicado en: | Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (Literatura universal en català) , ISSN 2014-5624 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat