visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Marta Marín-Dòmine |
Fecha: | 2013 |
Resumen: | Es repassa breument la traducció de l'anglès al català de Marta Marín-Dòmine, que també ha fet el procediment invers amb la novel·la 'K. L. Reich', de Joaquim Amat Piniella. Alhora, és autora d'una novel·la original, a més de ser una estudiosa de la traducció, amb una tesi doctoral titulada 'Traduir el desig. Psicoanàlisi i llenguatge'. |
Contiene: | En la banda lateral de la pàgina, s'insereixen enllaços de bibliografia de l'obra original i traduïda de Marta Marín Dòmine |
Nota: | Article sense signar |
Documento: | Informació |
Materia: |
Traductors ;
Traducció al català ;
Literatura anglesa ;
Escriptors anglesos ;
Escriptors australians ;
Escriptors indis ;
Traducció del català ;
Anglès ;
Novel·la catalana ;
Escriptors catalans ;
Estudiosos catalans ;
Teoria de la traducció ;
1959-2020 ;
1950L ;
2000X ;
2010X Marín Dòmine, Marta ; Marín Dòmine, Marta (Trad.) |
Publicado en: | Visat, Núm. 16 (Octubre 2013) (L'espai dels traductors) , ISSN 2014-5624 |