The Afterlife of Francoist Cultural Policies: Censorship and Translation in the Catalan and Spanish Literary Market / Jordi Cornellà-Detrell
Cornellà Detrell, Jordi

Data: 2013
Resum: L'estudi analitza la censura en la traducció durant el franquisme i després de la caiguda del règim. Es pretén demostrar el paper clau de la traducció en la recuperació cultural catalana dels anys seixanta i que l'impacte de la censura a la indústria editorial espanyola s'estén més enllà del règim de Franco, atès que els editors encara reediten obres que van ser expurgades pels censors. També s'exploren els vincles de la memòria històrica, els artefactes culturals i la censura i es reflexiona sobre el valor que s'hauria de donar als llibres publicats durant la dictadura.
Nota: Inclou bibliografia (p. 141-143)
Document: Estudi
Matèria: Censura ; Repressió cultural ; Literatura catalana ; Traducció al català ; Franquisme
Publicat a: Hispanic Research Journal. Iberian and Latin American Studies, Vol. 14 Núm. 2 (Abril 2013), p. 129-143

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2020-06-08, darrera modificació el 2020-06-17



   Favorit i Compartir