|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > La doble perversió de la traducció automàtica / |
| Data: | 2017 |
| Resum: | Nualart denuncia el mal que fan al català les traduccions automàtiques, que se solen fer amb sistemes concebuts "perquè el castellà sigui l'origen de tot, com la Puerta del Sol". |
| Document: | Comentari |
| Matèria: | Traducció ; Interferències lingüístiques ; Català ; Espanyol |
| Publicat a: | Ara. Ara Llegim, 11 novembre 2017, p. 48 (Un tast de català) |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat