Bonaventura Ques, traductor de Metastasio / Eulàlia Miralles
Miralles, Eulàlia (Universtitat Autònoma de Barcelona)
Congresso Internazionale dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (9è : 2008 : Venezia)

Abstract: De l'article: "Pietro Trapassi, Metastasio, és un dels grans dramaturgs del Setcents, un autor d'èxit arreu d'Europa, que esdevé, entre els contemporanis, un model a imitar i un referent. Les posades en escena del seu teatre són incomptables i les edicions de l'obra de l'italià també, alhora que són notables en nombre les versions que tenim documentades a altres llengües. [. . . ] Tot i que, com hem vist, la penetració dels models metastasians en àmbit cultural català és prou extensa i es fa en més d’una llengua, el meu interès se centrarà ara únicament en les traduccions de Metastasio al català dutes a terme pel clergue rossellonès Bonaventura Ques, de finals del segle XVIII".
Note: Estudi llegit al novè Congresso Internazionale dell'Associazione Italiana di Studi Catalani, celebrat a Venècia els dies 14-16 de febrer del 2008
Document: Estudi
Subject: Traducció al català ; Teatre italià ; Òpera ; Recepció de la literatura ; Relacions culturals ; Barroc ; Neoclassicisme
Ques, Bonaventura ; Ques, Bonaventura (Trad.) ; Metastasio, Pietro (Pseudònim de Pietro Trapassi)
Published in: La Catalonga in Europa, l'Europa in Catalogna. Transiti, passagi, traduzioni, [recurs electrònic. Data de consulta: 30-03-2017] (p. 1-14 [353-366])




The record appears in these collections:
Document type > Studies

 Record created 2017-03-30, last modified 2017-03-31



   Favorit i Compartir