La llengua dels trobadors i la llengua catalana antiga / Joan Ferrer
Ferrer i Costa, Joan

Data: 2004
Resum: Sobre la diferenciació -o la no-diferenciació- entre dues modalitats lingüístiques romàniques veïnes, que posteriorment han rebut dos noms distints i, doncs, han estat concebudes com a llengües diferents: occità i català. L'autor, després de considerar diverses aspectes plantejats per estudiosos de la matèria, es fixa en la flexió dels noms en occità i en català antics. Mostrant unes certes diferències entre la gramàtica -teòrica, és clar- i la pràctica que consta en els textos, l'autor pretén fer veure que aquestes dues llengües, en el període històric estudiat, no són tan unitàries com s'havia dit anteriorment.
Document: Estudi
Matèria: Edat mitjana ; Català ; Occità ; Flexió ; Documents escrits ; Manuscrit ; Llengua literària ; Poesia trobadoresca
Riquer, Martí de ; Coromines, Joan (1905-1997) ; Diez, Friedrich
Publicat a: Mot so razo, Núm. 3 (2004), p. 26-32 (Articles)



L'article a RACÓ

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2015-11-19, darrera modificació el 2020-07-05



   Favorit i Compartir