ALFRED SARGATAL (1948-2014)

Traductor, professor i crític literari. Entre d’altres, ha traduït Gérard de Nerval, T.S. Eliot, Pierre-Jean Jouve, Saint-John Perse, William Faulkner, Marguerite Yourcenar, Albert Cohen, Alfred Jarry, Henry James, Roald Dahl, W.F Harvey i e.e. cummings.

Paral·lelament a l’activitat docent,  s’ha ocupat de reflexionar sobre qüestions relacionades amb l’ensenyament de la literatura i ha contribuït en la fundació i assessorament de diverses editorials. Ha col·laborat en diaris i revistes, com ara Serra d’Or, Taula de Canvi, Avui, El País, Vuelta (de Mèxic), Tele/Exprés, El Viejo Topo, Camp de l’Arpa,  Lletra de Canvi, Escola Catalana, Crònica d’Ensenyament, Butlletí de Mestres, Revista del Col·legi,  Faig, Rels i  Reduccions.

Entre d’altres obres, és autor de les antologies Iniciació al conte literari (1997) i La invasió subtil de les aranyes (2000).

Darreres entrades:
2017-12-14
09:27
Fem-ho nou! Les traduccions de poesia francesa a Edicions del Mall / Dasca Batalla, Maria (Universitat de Harvard) ; Jornades sobre Traducció i Literatura. Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees (7s : 2016, 19-20 d'octubre : Barcelona)
De l'abstract de l'article: "L'objectiu d'aquest article és analitzar les traduccions de poesia francesa que es publicaren a Edicions del Mall entre el 1974 i el 1987. Primerament, examinarem el paper de la poesia francesa en les publicacions de l'editorial; els traductors del Mall són fonamentalment poetes que s'interessen per la modernitat encarnada per autors com Nerval, Baudelaire, Francis Ponge i Saint-John Perse. [...]
2017
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 24 (2017), p. 35-50 (Monogràfic: "Els Llibres del Mall (1973-1988). Un catàleg de poesia amb mires europees")

Conté un apèndix on es llisten les traduccions catalanes de poesia francesa ofertes per l'editorial (p. 50)
L'article a RACO: http://www.raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/321758  

2016-09-29
12:44
Alfred Sargatal / Garolera, Narcís (Universitat Pompeu Fabra)
2016
Estudis Romànics, Núm. 38 (2016), p. 582-583 (Necrologies)  
2016-09-16
16:31
L'exigència del tot o res. Alfred Sargatal , poeta, professor, crític i traductor / Busquets i Grabulosa, Lluís (1947-)
Detallat repàs a la trajectòria literària i professional d'Alfred Sargatal. Es citen exhaustivament les seves obres literàries —inclosa alguna d'inèdita— i les seves aportacions com a traductor i estudiós de la literatura.
2015
Revista de Girona, Núm. 293 (novembre-desembre 2015), p. 60-64 (Lletres)  
2016-07-08
16:57
Pensar el mal / Porras, Marina
2016
Ara. Ara llegim, 11 juny 2016, p. 56  
2016-06-10
11:45
Henry James. L'escriptor secret / Mondria, Alfred
2016
Levante. Posdata, Núm. 931 (23 abril 2016), p. 3
   
2016-05-02
10:30
Alba i el centenari de Henry James / Llovet, Jordi
Sobre l'obra de Henry James i sobre les traduccions que n'ha ofert l'editorial Alba, a propòsit del centenari de la mort de l'escriptor. Breu referència al títol d'Adesiara citat.
2016
El País. Quadern, Núm. 1624 (3 març 2016), p. 6 (Opinió. Marginalia)  
2015-10-20
10:50
Alfred Sargatal, traductor / Ugarte i Ballester, Xus
Centrat en les raons i motius pels quals Alfred Sargatal entenia que calien les traduccions.
2015
Serra d'Or, Núm. 669 (Setembre 2015), p. 31-33 (Fets i opinions)
   
2015-02-18
09:55
T. S. Eliot / Llovet, Jordi
Reflexió sobre la poesia de T. S. Eliot a propòsit de la publicació del volum citat.
2014
El País. Quadern, Núm. 1569 (11 desembre 2014), p. 5 (Crítiques. Marginalia)  
2014-11-14
10:41
La veu catalana d'Eliot / Massot, Josep
2014
La Vanguardia, 14 novembre 2014, p. 43 (Obituaris)  
2013-12-12
09:53
Alfred Sargatal / Visat
2007
Visat, Núm. 4 (octubre 2007) (L'espai dels traductors)
2 documents