Results overview: Found 9 records in 0.02 seconds.
References, 2 records found
Traces. Catalogue, 7 records found
References 2 records found  
1. Premi Cavall Verd de traducció poètica
See also: Premi Rafel Jaume de traducció poètica
2.
Saba Poètica / Saba Poètica
Barcelona, 1980-
   

Traces. Catalogue 7 records found  
1.
La poètica catalana del Renaixement: conceptes clau / Esteve, Cesc (King's College, Londres) ; Moll Benejam, Antoni Lluís (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional Mimesi. Conceptes clau de la poètica renaixentista: una recreació del llegat clàssic (2n : 2009 : Barcelona)
En aquest estudi, els autors proven de donar compte de les empremtes que les tradicions de matriu aristotèlica i platònica han deixat en els textos poetològics catalans renaixentistes. En l'estudi es ressegueix el procés per a la creació d'una poètica paral·lela, que aspira a explicar i vindicar la poesia vulgar. [...]
2011
La poètica renaixentista a Europa : Una recreació del llegat clàssic, Lleida : Punctum & Mimesi, 2011 (p. 199-241)
   
2.
La poètica renaixentista a Europa : Una recreació del llegat clàssic / Col·loqui Internacional Mimesi. Conceptes clau de la poètica renaixentista: una recreació del llegat clàssic (2n : 2009 : Barcelona) ; Moll Benejam, Antoni Lluís (Ed.) ; Solervicens, Josep (Ed.)
Aquest volum, resultat del treball conjunt dels estudiosos i investigadors participants al II Col·loqui Mimesi sobre la poètica del Renaixement, ofereix una visió renovada i comparatista de la poètica renaixentista a partir de l'anàlisi de la pluralitat de sentit que els teòrics concedeixen als conceptes clau del nou sistema teòric. [...]
Lleida : Punctum & Mimesi, 2011 (Poètiques ; 2)
   
3.
"Remuntar de mecànica comprensió": La poètica barroca a l'àmbit català / Solervicens, Josep (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional Mimesi. Conceptes clau de la poètica barroca: nou sistema epistemològic i estètic (1r : 2008 : Barcelona)
En aquest estudi, l'autor analitza els textos poetològics escrits durant els segle XVI i XVII en àmbit català (malgrat que cap d'ells es pugui considerar una poètica en sentit estricte) amb la intenció de reconstruir el sistema teòric actiu a l'àmbit català durant el Barroc. [...]
2009
La poètica barroca a Europa : un nou sistema epistemològic i estètic, Lleida : Punctum & Mimesi, 2009 (p. 151-182)
   
4.
La poètica barroca a Europa : Un nou sistema epistemològic i estètic / Col·loqui Internacional Mimesi. Conceptes clau de la poètica barroca: nou sistema epistemològic i estètic (1r : 2008 : Barcelona) ; Moll Benejam, Antoni Lluís (Ed.) ; Solervicens, Josep (Ed.)
Aquest volum parteix de les ponències i debats del Primer Col·loqui Internacional Mimesi sobre conceptes clau de la poètica barroca celebrat a la Universitat de Barcelona el maig de 2008. El llibre, per tant, ofereix una visió sistemàtica i renovada de la poètica europea del Barroc focalitzada en quatre objectius centrals: 1. [...]
Lleida : Punctum & Mimesi, 2009 (Poètiques ; 1)
   
5.
Paraules de Gabriel de la S. T. Sampol, membre del jurat dels XX Premis Cavall Verd / Sampol, Gabriel de la S.T. ; Premis Cavall Verd (20s : 2003) ; Premi Rafel Jaume de traducció poètica (2003)
Glossa de l'obra guanyadora del Premi Rafel Jaume de Traducció Poètica.
2003
Lluc, Núm. 833-834 (Març-Juny 2003), p. 41-42 (Monogràfic: XX Premis Cavall Verd)
   
6.
Clavats a la carn del món / Calonge i Gustà, Vicenç ; Premi Rafel Jaume de traducció poètica (2002) ; Premis Cavall Verd (19s : 2002)
Edició dels poemes de Iehuda Amikhai, traduïts per Manuel Forcano i llegits per Vicenç Calonge a l'entrega del premi Cavall Verd 2002.
2002
Lluc, Núm. 828-829 (Maig-Agost 2002), p. 18-19 (Monogràfic: XIX Premis Cavall Verd. Bernat Vidal i Tomàs. Poc i mal conegut. Lliurament dels XIX Premis Cavall Verd)
   
7.
Tot traduint Anna Crowe i Stewart Conn: el Seminari de Traducció Poètica a Farrera / Pujol, Dídac ; Udina, Dolors ; Seminari de Traducció Poètica (1998 : Farrera)
Pujol explica les vicissituds, els problemes i els resultats de la traducció del poema "Renoir" de Conn. Udina explica com es va abordar la traducció del poema "Going to Swarey" de Crowe, els problemes que plantejava la pluralitat de veus i de solucions trobades. [...]
1999
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 4 (1999), p. 153-165 (Experiències)  

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
poetica in Amazon
poetica in Google Books
poetica in Google Scholar
poetica in Google Web
poetica in INSPIRE
poetica in NEBIS
poetica in Scirus