11.
|
|
12.
|
The short stories of Pere Calders: a translator's journal
/
Sobrer, Josep Miquel
Sobrer comença fent unes consideracions generals sobre el fet de traduir que, segons ell, equival a interpretar i és per això que, després d'haver traduït diversos contes de Calders en aquest número de 'Catalan Review', ara explica com ha llegit ell l'escriptor barceloní per tal de fer aquestes traduccions. [...]
1996
Catalan Review. Barcelona, Vol. X, núm. 1-2 (1996), p. 115-124
|
|
13.
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
17.
|
|
18.
|
|
19.
|
Love under the flight of a seagull: The poetry of Joan Salvat-Papasseit
/
Sobrer, Josep Miquel ;
Sobrer, Josep Miquel (Trad.) ;
Keown, Dominic (Trad.) ;
Owen, Tom (Trad.) ;
Rosenthal, David H. (Trad.)
Sobrer fa una breu biografia de Papasseit i, a partir d'aquesta (orígens a la classe treballadora, malaltia i ideologia política) fa una lectura general de la seva obra. Després d'això, s'inclou la traducció dels poemes: "Encara el tram", "Tot l'enyor de demà", "Mester d'amor", "Sota el meu llavi el seu" i "Nocturn per a acordió".
1991
Catalan Writing. Barcelona, núm. 7 (1991, Setembre), p. 38-55 (Monogràfic: Barcelona in Contemporary Catalan Literature)
Inclou una cronologia
|
|
20.
|
|