|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > La llengua de la bíblia catalana medieval / |
| Data: | 2002 |
| Resum: | Anàlisi lingüística de les versions bíbliques catalanes basada en els tres primers capítols del segon llibre de Samuel, i a través de tres manuscrits anomenats Peiresc (Bibliothèque National de France, de c. 1460), Colbert (Bibliothèque National de France, del 1471) i Egerton (British Library de Londres, del 1465). |
| Nota: | Bibliografia (p. 208-209) |
| Document: | Estudi ; Edició de textos |
| Matèria: | Català ; Traducció al català ; Bíblia ; Edat mitjana ; Entre 1460 i 1471 ; 1460X ; 1470X |
| Publicat a: | Miscel·lània Joan Veny. Volum 1, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2002 (p. 171-209) |