|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Sobre l'art de traduir / |
| Data: | 2011 |
| Resum: | Resum i comentari de les idees principals de 'La traducció de la literatura infantil i juvenil', recull de les ponències del seminari sobre la Traducció a Catalunya del 2010 dedicat a la traducció de la literatura infantil i juvenil. L'acta aplega vuit treballs, dos d'introducció, distribuïts en dos blocs: "Criteris i límits de la traducció infantil i juvenil" i "Didàctica de la traducció infantil i juvenil". Se citen els autors de cada capítol. |
| Document: | Ressenya |
| Matèria: |
Acta ;
Col·loquis ;
Traducció ;
Literatura infantil ;
Literatura juvenil ;
Didàctica Casassas, Anna |
| Obres: | La traducció de la literatura infantil i juvenil . [Barcelona] : [Associació d'escriptors en llengua catalana], [2011] |
| Publicat a: | L'Aiguadolç, Núm. 39 (Tardor 2011), p. 97-100, ISSN 2386-7388 |
L'article a RACO |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat