Teodor Llorente i la llengua dels valencians / Rafael Roca Ricart
Roca Ricart, Rafael (Universitat de València)

Fecha: 2010
Resumen: Del resum de l'article: "A partir de la dècada dels anys 60 del segle XIX, els escriptors catalans començaren a bandejar les velles denominacions de 'llemosí' i 'llengua llemosina', aplicades a la llengua comunia, en favor de 'català' i 'llengua catalana'. Tanmateix, els escriptors valencians, amb Teodor Llorente al capdavant, es resistiren a abandonar la denominació històrica, ja que a València l'apel·latiu 'català' no gaudia de tradició terminològica, i a més creava rebuig social. En aquest sentit, l'estudi repassa la manera com, en un primer moment, Llorente no volgués renunciar a un nom secular que, tot i saber etimològicament erroni, considerava socialment més apropiat; fins que, amb el pas dels anys, i influït per les pressions que li arribaven des de Catalunya, anà substituint progressivament el terme 'llemosí' per noms i expressions com ara 'valencià', 'llengua valenciana', 'la llengua comuna', 'la llengua d'Ausiàs March', 'la llengua que es parla en Catalunya, Mallorca i València', 'la llengua que es parla des dels Pirineus fins a Elx, i les Illes Balears' i, finalment, també 'català'".
Nota: Inclou una nota bibliogràfica (p. 61-63)
Documento: Estudi
Materia: Escriptors catalans ; Ideologia lingüística ; Català ; Llemosí? ; Renaixença ; 1836-1911 ; 1800C ; 1900X ; 1910X
Llorente, Teodor (1836-1911) ; Balaguer, Víctor ; Llombart, Constantí (1848-1893) (Pseudònim de Carmel Navarro Llombart)
Publicado en: Caplletra, Núm. 49 (Tardor 2010), p. 43-63, ISSN 2386-7159




El registro aparece en las colecciones:
Especial > Víctor Balaguer
Tipo de documento > Estudios

 Registro creado el 2012-04-18, última modificación el 2023-06-18



   Favorit i Compartir