Estudi lingüístic d''El Nou Testament de Nostre Señor Jesús Christ traduït del grek en llengua menorquina' / Pere Navarro i Jordi Ginebra
Navarro Gómez, Pere (Universitat Rovira i Virgili)
Ginebra, Jordi (Universitat Rovira i Virgili)
Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (12è : 2000 : París)
| Fecha: |
2003 |
| Resumen: |
Els autors ofereixen un estudi lingüístic exhaustiu del manuscrit intitulat 'El Nou Testament de Nostre Señor Jesús Christi traduït del grek en llengua menorquina' amb la intenció de donar llum sobre la qüestió de la datació d'aquest manuscrit. L'article està dividit segons els següents apartats: 'Grafies i sons', 'Morfologia natural', 'Article definit', 'Pronoms personals', 'Demostratius, possessius i numerals', 'Preposicions i adverbis', 'Morfologia verbal', 'Sintaxi', 'Lèxic' i 'Comentaris i conclusions'. |
| Nota: |
Text llegit al Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes |
| Documento: |
Estudi |
| Materia: |
Manuscrit ;
Traducció al català ;
Menorquí ;
Prosa grega ;
Datació ;
1600-1800 ;
1600C ;
1700C |
| Publicado en: |
Actes del Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Volum III, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2003 (vol. III, p. 159-172) |
El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento >
Estudios
Registro creado el 2011-11-03, última modificación el 2024-02-07