|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > 'Entre dos silencis', entre dos autors: Aurora Bertrana i Joan Sales / |
| Fecha: | 2006 |
| Resumen: | L'autora comenta els canvis lèxics, estilístics, en les descripcions, etc. que Joan Sales va fer quan va traduir al català ('Entre dos silencis')el manuscrit castella 'Cementerio de fusilados'. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Escriptors catalans ;
Traducció al català ;
Novel·la espanyola ;
Holocaust nazi=Motiu literari ;
Traducció ;
1949-1958 ;
1940X ;
1950X Bertrana, Aurora |
| Obras: | Bertrana, Aurora. Entre dos silencis . Traducció de Joan Sales. Edició de Joan Sales. Barcelona : Club dels novel·listes, 1958 |
| Publicado en: | Revista de Girona, Núm. 238 (Setembre-Octubre 2006), p. 34-39 (Lletres) , ISSN 2339-8868 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat