visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Aparador / |
Fecha: | 2011 |
Resumen: | Breu nota informativa sobre cada llibre. |
Documento: | Informació |
Materia: |
Traducció al català ;
Novel·la japonesa ;
Narrativa russa ;
Novel·la francesa ;
Narrativa alemanya ;
Novel·la catalana ;
Prosa catalana ;
Periodisme ;
Estudi ;
Escriptors catalans Kawakami, Hiromi ; Bornas, Marina (Trad.) ; Cussà, Jordi ; Ibarz, Mercè ; Txèkhov, Anton ; Llòria, Àngels (Trad.) ; Aragay, Ignasi ; Proust, Marcel ; Pinto, Josep Maria (Trad.) ; Goethe, Johann Wolfgang ; Garrigasait, Raül (Trad.) ; Abrams, Sam |
Obras: |
Kawakami, Hiromi.
Allò que brilla com el mar . [Traducció de Marina Bornas Montaña]. Barcelona : Quaderns crema, 2010 Cussà, Jordi. A reveure, Espanya . Berga : Edicions de l'Albí, 2010 Ibarz, Mercè. No parlis de mi quan me'n vagi . Barcelona : Empúries, 2010 Txèkhov, Anton. Una història avorrida . [Traducció d'Àngels Llòria]. Barcelona : Minúscula, 2010 Aragay, Ignasi. El lector obsedit . [Barcelona] : A contra vent, 2010 Proust, Marcel. Un amor d'en Swann . [Traducció de Josep Maria Pinto]. Barcelona : Viena, 2010 Goethe, Johann Wolfgang. Converses d'emigrats alemanys . [Traducció de Raül Garrigasait]. Barcelona : Alpha, 2010 Abrams, Sam. Llegir Maragall, ara . Barcelona : Proa, 2010 |
Publicado en: | Benzina, Núm. 51 (Gener 2011), p. 46, ISSN 1885-8589 |