Aviciar una flor / Albert Pla Nualart
Pla Nualart, Albert

Date: 2009
Abstract: Albert Pla lamenta la manca de sentit de la llengua que denoten certes traduccions al català. Atribueix aquesta mancança a la pressa i la precarietat econòmica amb què treballen els traductors, però també a la minva progressiva de naturalitat pel que fa a l'expressió escrita. Posa com a exemple la traducció de la novel·la citada de Stieg Larsson.
Document: Comentari
Subject: Traducció al català ; Llengua literària ; Català ; Novel·la sueca ; Traductors
Works: Larsson, Stieg. Els homes que no estimaven les dones . [Barcelona] : [Columna], 2008
Published in: Avui. Barcelona (2009, 6 de gener), p. 21 (Diàleg) , ISSN 2340-2016




The record appears in these collections:
Document type > Commentaries

 Record created 2009-11-30, last modified 2023-11-09



   Favorit i Compartir