visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Entorn de la traducció al català de 'Les mil i una nits' / |
Fecha: | 2003 |
Resumen: | Estudi sobre el procés d'edició i de traducció de 'Les mil i una nits': fonts literàries, tractament dels aspectes orientals i entrebancs de la traducció de l'àrab al català. |
Documento: | Estudi |
Materia: |
Traducció al català ;
Conte àrab ;
Edició de textos ;
Font literària ;
Tècniques literàries ;
Traducció ;
Llengua literària ;
Tractament literari ;
Orientalisme ;
Lèxic ;
Egipte Cinca, Dolors (Trad.) ; Castells, Margarida (Trad.) |
Obras: | Les mil i una nits . Traducció de Dolors Cinca i Margarida Castells. Barcelona : Proa, [2004] |
Publicado en: | Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 9 (2003), p. 13-23 (Monogràfic: Dossier. Miscel·lània d'homenatge a Dolors Cinca) , ISSN 2014-9735 |