Un altre Blake / Àngel Terron
Terron, Àngel

Resum: Sobre les traduccions catalanes de l'obra de William Blake i, en concret, sobre la traducció al català de 'Milton' per part d'Enric Casasses i algunes característiques d'aquesta obra.
Document: Ressenya ; Comentari
Matèria: Traducció al català ; Poesia anglesa ; Escriptors escocesos ; Estil literari
Blake, William ; Casasses Figueres, Enric (Ed., Trad., Pr.) ; Esclasans, Agustí (Trad.) ; Serrallonga, Segimon (Trad.) ; Manent, Marià (Trad.) ; Turull, Antoni (Trad.)
Obres: William Blake. Milton . Un poema. Edició bilingüe i traducció d'Enric Casasses. Barcelona : Quaderns Crema, 2004
William Blake. Les noces del cel i de l'infern . Traducció d'Agustí Esclasans. 1935
William Blake. Les noces del cel i de l'infern . Traducció de Segimon Serrallonga. Llibres del Mall, 1981
William Blake. [Poemes solts] Traducció de Marià Manent . 1976
William Blake. Cançons d'innocència i experiència . Traducció d'Antoni Turull. 1975
Publicat a: Caràcters. València, Segona època, núm. 30 (2005, Gener), p. 26

El registre apareix a les col·leccions:
Són notícia > Enric Casasses Figueres
Tipus de document > Comentaris
Tipus de document > Ressenyes

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2016-11-23



   Favorit i Compartir