guest ::
login
|
|||||||||||||||
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Home > Traces. Catalogue > Literatura infantil i juvenil basca, en català / |
Date: | 2003 |
Abstract: | Repàs de les traduccions al català de literatura basca infantil i juvenil a partir de finals dels anys vuitanta. Pere Martí i Bertran acompanya el comentari dels autors i de les obres més destacades amb una introducció sobre els moments esplendorosos que viuen les lletres basques gràcies al procés d'escolarització en aquesta llengua i als moviments culturals que se'n deriven. Les obres citades són les comentades més extensament. |
Contents: | Inclou un apèndix bibliogràfic de tots els llibres citats a l'article (p. 70-72) |
Document: | Comentari ; Bibliografia |
Subject: |
Traducció al català ;
Novel·la basca ;
Conte basc ;
Literatura infantil ;
Literatura juvenil ;
Estil literari ;
Motiu literari Atxaga, Bernardo (1951-) (Pseudònim de Joseba Irazu Garmendia) ; Arrieta Malaxetxebarria, Yolanda ; Etxeberria Canales, Hasier ; Kruz Igerabide, Juan ; Iturralde Uria, Joxemari ; Linazasoro, Karlos ; Landa, Mariasun ; Mendiguren Elizegi, Xabier ; Ormazabal Berasategi, Joxe ; Santisteban Zimarro, Karlos ; Urmeneta, Asisko ; Zubizarreta, Patxi ; Zubizarreta Ayerde, Itziar ; Hernàndez, Pau Joan (Trad.) ; Castanyer, Teresa Maria (Trad.) ; Hernández, Marta (Trad.) ; Ruy-Wamba, Sofia de (Trad.) ; Cortés, Jesús (Trad.) ; Fontich, Albert (Trad.) ; Torre Chocano, Antoni de la (Trad.) ; Cassany, Blanca (Trad.) ; Lluch, Josep (Trad.) ; Olano, Antton (Trad.) ; Casasús, Eva (Trad.) ; Boada, Francesc (Trad.) ; Vergés, Elisenda (Trad.) |
Works: |
Arrieta Malaxetxebarria, Yolanda.
L'herència de les bruixes . Traducció de Pau Joan Hernández. Barcelona : Cadí, 1999 Atxaga, Bernardo. Memòries d'una vaca . Traducció de Teresa Maria Castanyer. Barcelona : Cruïlla, 1993 Atxaga, Bernardo. Dues letters . Traducció de Marta Hernández. Barcelona : Edicions B, 1990 Atxaga, Bernardo. Les bambulístiques històries de Bambula . Traducció de Sofia de Ruy-Wamba. Barcelona : Alfaguara, 1999 Etxeberria Canales, Hasier. La balada d'Inesa . Traducció de Joan Pau Hernández. Barcelona : La Galera, 2002 Juan Kruz Igerabide Sarasola. Helena i el crepuscle . Traducció de Jesús Cortés. Barcelona : La Galera, 2000 Iturralde Uria, Joxemari. Amb l'avi a Londres . Traducció d'Albert Fontich. Barcelona : Edicions B, 1989 Landa, Mariasun. Quan els gats se senten molt sols . Traducció de Pau Joan Hernández. Barcelona : Barcanova, 1998 Landa, Mariasun. Jo, me'n vaig . Traducció de Pau Joan Hernández. Barcelona : Cruïlla, 2001 Linazasoro, Karlos. Les botes vermelles . Traducció de Pau Joan Hernández. Barcelona : Barcanova, 2000 Mendiguren Elizegi, Xabier. Maite vol ser pirata . Traducció d'Antoni de la Torre Chocano. Alzira : Bromera, 1993 Joxan Ormazabal. Un ocell sobre la banya d'un toro . Traducció de Blanca Cassany. Barcelona : La Galera, 1999 Santisteban Zimarro, Karlos. La revolta de les joguines . Traducció de Josep Lluch. Barcelona : La Galera, 1998 Urmeneta, Asisko. A on vas remolí? . Traducció d'Antton Olano i Eva Casasús. Bilbao : Desclée, 2001 Itziar Zubizarreta Ayerbe. Sis reietons, galindons . Traducció de Francesc Boada. Barcelona : Pirene, 1990 Zubizarreta, Patxi. Set nits amb la Paula . Traducció d'Elisenda Vergés. Barcelona : Edebé, 2002 |
Published in: | Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 185 (2003, Juny), p. 47-72 (Revista dels llibres) , ISSN 0213-5876 |