Models de llengua i traducció catalana / Joaquim Mallafrè i Gavaldà
Mallafrè, Joaquim

Fecha: 2000
Resumen: L'autor estudia el procés d'adquisició d'una llengua adequada per a la traducció literària, en un equilibri entre l'experiència personal i els models de llengua establerts. La traducció moderna al català ha contribuït al coneixement de les obres mestres universals, tot aspirant a restablir el català com a llengua literària. L'anàlisi de les col·leccions MOLU i MOLU/segle XX mostra tendències d'estil, llengües escollides, gèneres i el context social i cultural en el qual es produeixen aquestes traduccions.
Contiene: Inclou un annex que desglossa les dades de les col·leccions comentades
Documento: Estudi
Materia: Traducció al català ; Literatura ; Llengua literària ; Col·lecció literària
Les Millors Obres de la Literatura Universal : MOLU : col·lecció ; Les Millors Obres de la Literatura Universal/segle XX : MOLU/segle XX : col·lecció
Publicado en: Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 5 (2000), p. 9-27 (Articles) , ISSN 2014-9735




El registro aparece en las colecciones:
Son noticia > Joaquim Mallafrè
Tipo de documento > Estudios

 Registro creado el 2009-11-30, última modificación el 2023-09-24



   Favorit i Compartir