El catalán milenario resucita en un archivo de La Seu d'Urgell / Pau Echauz
Echauz, Pau

Data: 2000
Resum: L'historiador Cebrià Baraut i el lingüista Josep Moran, en un treball aparegut a la revista 'Urgellia', han revelat que bastants anys abans de les "Homilies d'Organyà" el català ja s'utilitzava sovint per a transmetre coneixements jurídics. La prova és un pergamí del segle XII, traducció del 'Liber iudiciorum', i primera traducció del llatí al català que es conserva.
Document: Comentari
Matèria: 1100-1150 ; Documents escrits ; Traducció al català ; Prosa llatina ; Legislació ; Història de la llengua ; Català preliterari ; 1100L
Baraut, Cebrià ; Moran i Ocerinjauregui, Josep
Publicat a: La Vanguardia. Libros. Barcelona (2000, 16 de juny), p. 4-5 (Libros. Reportaje) , ISSN 2014-1963

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-11-21



   Favorit i Compartir