![]() |
|||||||||||||||
![]() |
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > "Si el llibre l'hagués escrit jo, m'haurien donat el premi Nobel" / |
Resumen: | David Selbourne ha editat i traduït a l'anglès un manuscrit del jueu Jacob d'Ancona escrit en italià (amb fragments en llatí i hebreu) cap al 1290 i que demostraria que Ancona va arribar a Orient abans que Marco Polo. Aquesta edició ha generat polèmica entre els intel·lectuals pel que fa a la seva autenticitat, ja que l'editor s'ha negat a revelar la procedència del llibre originari i qui n'era el propietari. |
Nota: | Monogràfic: Sant Jordi 2000 |
Documento: | Entrevista |
Materia: |
Escriptors anglesos ;
Edició de textos ;
Manuscrit ;
Prosa italiana ;
Literatura de viatges ;
Escriptors jueus ;
Xina=Motiu literari ;
Orient=Motiu literari ;
Motiu literari ;
Polèmica ;
Traducció al català ;
1290 (aprox.) ;
1290 ;
1280X Selbourne, David |
Obras: | David Selbourne. La ciutat de la llum . Barcelona : Empúries, 2000 |
Publicado en: | Avui. Barcelona, Any XXIV (2000, 23 d'abril), p. 16-17 |