L'Africa negra en llengua anglesa / Melcion Mateu i Adrover
Mateu, Melcion

Data: 2000
Resum: Melcion Mateu destaca el mèrit literari que suposa traduir al català la literatura africana escrita en anglès. Ressenya la novel·la de Achebe Chinua publicada originalment el 1958 i la de Wole Soyinka, apareguda el 1965. Cita altres traduccions - castellanes - de novel·les d'autor africà i proposa un llistat d'obres que seria bo que es traduïssin al català.
Document: Comentari
Matèria: Traducció al català ; Novel·la anglesa ; Escriptors nigerians ; Literatura nigeriana ; 1958 ; 1965 ; Àfrica ; 1950X ; 1960X
Compta, Víctor (Trad.) ; Achebe, Chinua ; Puigtobella, Bernat (Trad.) ; Soyinka, Wole
Obres: Achebe, Chinua. Tot se'n va en orris . Traducció de Bernat Puigtobella. Barcelona : Edicions 62, 2000 (Les millors obres de la literatura universal; segle XX)
Soyinka, Wole. Els intèrprets . Traducció de Víctor Compta. Barcelona : Edicions 62, 1999 (Les millors obres de la literatura universal; segle XX)
Publicat a: Avui Cultura. Barcelona (2000, 24 de febrer), p. 10 i 12

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-11-25



   Favorit i Compartir