|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Límits de la traducció / |
| Fecha: | 1996 |
| Resumen: | Jaume Subirana reflexiona sobre qui i què dóna sentit al que es tradueix i al que no es català, un fenomen que segons ell depassa la mera estratègia de mercat. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: | Traducció al català ; Mercat del llibre |
| Publicado en: | El Pou de Lletres. Manresa, Núm. C/3 (1996, Tardor), p. 50 (Clàssica) , ISSN 1135-9021 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat