Poemes com cartes / Joan Todó
Todó, Joan

Data: 2022
Resum: Mireille Gansel, traductora i crítica literària, ha publicat 'La llàntia de l'espera', una antologia de la seva poesia. Gansel aprengué a traduir d'aquesta llengua a través de circumstàncies, tal i com diu Todó: "La poesia de Gansel està lligada a circumstàncies concretes. [. . . ], aprendre a escoltar entre les línies els silencis de les fonts subterrànies del país interior d'un poble. [. . . ] El poema sembla ser, per a Gansel, com una carta: un missatge adreçat a un interlocutor".
Document: Comentari
Matèria: Traductors ; Escriptors francesos ; Poesia francesa ; Traducció al català ; 1963-2022
Gansel, Mireille ; Clapés, Antoni (Ed., Trad.) ; Udina, Dolors (Pr.)
Obres: Gansel, Mireille. La llàntia de l'espera . Edició i traducció d'Antoni Clapés. [Prefaci de Dolors Udina]. Palma : Lleonard Muntaner, 2021
Publicat a: L'Avenç, Núm. 488 (Març 2022), p. 69 (Mirador. Llegir Escrivint) , ISSN 0210-0150

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2022-03-17, darrera modificació el 2023-06-11



   Favorit i Compartir