|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > "Sóc un americà, senyor" / |
| Data: | 2020 |
| Resum: | Es comenta 'El deixeble del diable' (1897), una peça teatral de George Bernard Shaw que, segons l'autor, ens ofereix alguns elements per reflexionar sobre el nostre present trasbalsat i confús en un moment en què el confinament ens fa replantejar l'essencial. |
| Nota: | Es pren com a referència la versió de Carles Capdevila, primer traductor al català del teatre de Shaw |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Actualitat ;
Teatre anglès ;
Escriptors irlandesos ;
Traducció al català ;
1897 ;
2020 ;
1890X ;
2010X Shaw, George Bernard |
| Publicat a: | El Temps, Núm. 1874 (12 maig 2020), p. 47 (Els crítics. Teatre) , ISSN 1130-8060 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat