|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Il 'Codice Aragonese' (1458-1460): la distribuzione delle tre lingue napoletana, catalana e latina / |
| Fecha: | 2009 |
| Resumen: | S'analitza, des d'un punt de vista sociocultural, la distribució del català, el llatí i el napolità ‒les tres llengües en concurrència a la cort i la cancelleria napolitanes del rei Alfons el Magnànim‒ al 'Codice Aragonese'. L'autora, la qual contraposa la seva hipòtesi a la de l'editor Armand-Adolphe Messer, defensa que l'ús del català i el napolità depenen del coneixement lingüístic del receptor mentre que quan el lector és bilingüe es tracta de la voluntat de l'autor. |
| Contiene: | Conté un apèndix amb la informació referent als destinataris (p. 288-290) i un altre amb un recull dels lexemes catalans que apareixen als documents redactats en napolità (p. 290-291) |
| Nota: | Inclou bibliografia (p. 287-288) |
| Documento: | Estudi |
| Materia: |
Història de la llengua ;
Sociolingüística ;
Contacte de llengües ;
Interferències lingüístiques ;
Llatí ;
Català ;
Nàpols ;
Itàlia ;
1458-1460 ;
1450X Alfons IV de Catalunya, el Magnànim |
| Publicado en: | Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 22 (2009), p. 273-292 (Articles) , ISSN 2199-7276 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat